Gã béo vô dụng nhưng quyền lực nhất nước Anh

Đăng bởi Trần Hà Phương vào

Nếu có một cuộc bỏ phiếu “Kẻ vô dụng nhất trong số các nhân viên chính phủ Anh”, vậy thì không nghi ngờ gì nữa, sinh vật đang nằm ườn ở dinh Thủ tướng kia chắc chắn sẽ giành giải đặc biệt!

Đừng hiểu lầm, kẻ lười biếng này không phải đương kim thủ tướng nước Anh.

Xin giới thiệu với mọi người chú mèo Larry- vị “sếp sòng” thực sự của căn nhà số 10 Downing.

  1. Trưởng quan bắt chuột “giả dúi” nhất lịch sử

Larry là một anh chàng mèo đẹp trai với bộ lông màu trắng và nâu tabby. Khoảng bảy năm về trước, tức là vào năm 2011, Larry vẫn chỉ là một con mèo nhỏ vô danh, suốt ngày ăn và ngủ trong trạm cứu hộ chó mèo Battersea. Trước đó, cục mỡ tròn vo này là một chú mèo đi lạc.

Cũng trong năm 2011, Thủ tướng Anh lúc ấy là ông David Cameron đã đăng tin tuyển dụng “quan bắt chuột” cho căn nhà số 10 phố Downing- dinh Thủ tướng sau khi chịu không nổi sự phá hoại khủng khiếp của lũ chuột . Và hiển nhiên, với một bộ CV sáng lạn và lời giới thiệu ngọt ngào “kẻ săn chuột siêu đẳng”, “khả năng bắt mồi thiện xạ”, Larry nhanh chóng nhậm chức Trưởng quan bắt chuột của Văn phòng Nội Các (Chief Mouser to the Cabinet Office).

Larry, Chief Mouser to the Cabinet Office イギリス首相官邸ネズミ捕獲長ラリー

Mèo Larry trong lễ nhậm chức năm 2011

Thế nhưng, các nhân viên Văn phòng Nội Các nhanh chóng phát hiện mình bị lừa to rồi!

Con mèo mập này chẳng có chút ý thức nào của một nhân viên công vụ! Nó chỉ toàn nằm ườn ra trước cửa phơi nắng, ăn rồi ngủ rồi lại ăn.

Còn công việc ư? Đó là gì vậy? 🙂

  1. “Lazy” Larry ( Larry lười biếng)

Trong suốt bảy năm làm việc, Larry chỉ bắt được khoảng sáu, bảy con chuột, tính ra trung bình cứ mỗi năm một con, gọi là để chứng minh cho mọi người rằng gã là một chú mèo thực sự chứ không phải do con heo mập nào cải trang thành. Và bởi độ lười của mình, mỗi lần Larry bắt chuột lại trở thành tâm điểm báo chí.

Larry the cat, who holds the position of Chief Mouser at Downing Street, appeared to be doing his job - before allowing the little critter to escape

Hình ảnh Larry bắt được chuột xuất hiện trên tờ Daily Mail

Lethargic: Larry, resident cat at #10 Downing Street, prepares to ambush a mouse, but misses. He finally made his first 'confirmed kill' after six months in the job.

Chịu dậy ngó con chuột thôi là được lên ngay báo

Ngoài ăn, chơi và ngủ ra thì việc cu cậu này giỏi nhất chắc là… đi tán gái. Cũng phải thôi, mộ anh chàng đẹp trai lại có chức to trong Nhà nước thì nàng nào chẳng mê. 🙂 Theo BBC, người ta nhiều lần bắt gặp Larry nằm ngủ bên một nàng mèo cái trong khoảng thời gian đáng ra nó phải đi lùng bắt chuột.

Thậm chí chính vị lãnh đạo cao nhất của mèo Larry- cựu Thủ tướng Anh David Cameron cũng phải bó tay với nó. Một lần, khi một con chuột chạy qua phòng Thủ tướng, Cameron đã cố gắng lay Larry dậy làm việc. Nhưng gã lười này chỉ hé một mắt nhìn và chẳng thèm nhúc nhích nửa phân. “Larry đã thành công huấn luyện Thủ tướng Anh tự mình bắt chuột”, cư dân mạng đùa như vậy khi Cameron buộc phải dùng nĩa phóng vào một con chuột xuất hiện trong bữa ăn tối của ông với các thành viên nội các.

Larry, Chief Mouser to the Cabinet on duty :)

Người ta đang ngủ trưa, chuột chiếc gì giờ này!

Hullo, Suicide Prevention Catline? Ya, this is Larry the Cat - ya, the Prime Minister's - and I'm lying in the middle of the street. I can't take this catfood anymore - that bloke has it in for me!

Úi, ai vứt rác ra đường thế này

The officer finally prizes Larry from the asphalt and plops him down outside the door to number 10

Mời ngài Trưởng quan nằm đây cho đỡ nắng.

  1. Larry và nghi vấn “con ông cháu cha”

“Con ông cháu cha” chắc là cách giải thích duy nhất cho việc mèo ú Larry vẫn còn làm việc trong dinh Thủ tướng suốt thời gian qua, bất chấp sự vô dụng của nó. Thậm chí, gã mập này còn khiến cựu thủ tướng David Cameron phải lao đao vì tin đồn bất hòa với Larry đến mức không ai thèm nhìn mặt ai.

David Cameron holds a picture of Larry the cat July 13 2016

Cựu Thủ tướng David Cameron phải đi thanh minh quan hệ với Larry

The PM did not look entirely happy to have the No10 feline on his lap

Hình chụp chung của Cameron và Larry. Trước lúc rời khỏi dinh Thủ tướng, Cameron phát biểu: “Tôi rất yêu quý Larry, nhưng tôi không thể đưa nó đi cùng. Larry là của quốc gia.”

Năm 2012, một “quan bắt chuột” tên Freya được tuyển vào dinh Thủ tướng sau khi Cameron hoàn toàn bất lực với Larry. Cả hai cùng được nhận đãi ngộ ngang nhau, cùng chức tước, cùng công việc, nhưng Freya chăm chỉ đến mức người ta hồ rằng mèo Larry đã bị đuổi việc.

Larry the cat to stay in Downing Street after David Cameron hands over to Theresa May | Daily Mail Online

“Chị đẹp” Freya

Larry thích kiếm chuyện oánh nhau với Freya, chắc tại bởi vừa yêu vừa hận vì “thằng” đối thủ của mình thực ra là một nàng mèo cái cực xinh đẹp. Nhưng một năm sau đó, Freya chuyển về sống ở vùng ngoại ô Kent không rõ lý do, để lại dinh Thủ tướng với Larry lười biếng và lũ chuột tha hồ tung hoành.

Cat fight: Tensions have run high in the past between Larry and Freya, who bump into each other in Downing Street

Một đứa đi làm, một đứa đi nhìn

David Cameron shows off photo of him with Downing Street cat Larry ...

Và thường xuyên đánh nhau….

Dưới thời Thủ tướng Theresa May, số 10 Downing chào đón một chàng mèo điển trai tên Palmerston đến từ văn phòng Ngoại giao Anh. Palmerston sở hữu vẻ ngoài cool ngầu đẹp trai khiến bao con tim đứ đừ và tài bắt chuột tuyệt hảo, khác xa với gã đồng nghiệp chỉ biết ăn ngủ kia.

#CoolCatTreeHouse

“Soái ca” Palmersto có một vết rách nhỏ ở tai do đánh nhau với Larry.

Sau một thời gian vào ở dinh Thủ tướng, văn phòng Ngoại giao buộc phải đón chú về vì… đánh nhau với Larry dữ quá. Khổ nỗi, hằng ngày Palmerston đi bộ từ nhà tới chỗ làm phải ngang qua chỗ Larry, nên hai “soái miêu” càng oánh nhau thường xuyên hơn.

Downing St cat face off this morning as Palmerston got into No10 with out permission after a massive fight yesterday

Cứ thấy mặt là gườm gườm lẫn nhau

Palmerston (left) and Larry in their vicious scrap today outside Number 10

Rồi tấn công

Those darn cats!

Chúng mày đánh nhau hay “hun” nhau vậy????

Larry the Cat meets Barack Obama.

Con mèo mỡ xu nịnh nằm im ru trong lòng tổng thống Obama. Đây không phải lần đầu tiên cu cậu xen vào buổi gặp gỡ với nguyên thủ các nước.

Larry rất khôn ngoan. Bằng sự lười biếng của mình, nó đã buộc các sếp phải đổi việc cho nó. Từ bắt chuột cho dinh Thủ tướng, Larry đã chuyển sang chào đón khách, ngó nghiêng hàng rào và kiểm tra độ thoải mái của nội thất trong dinh bằng cách… ngủ trưa trên đó. Larry còn kiêm luôn đại diện báo chí của dinh Thủ tướng.

Twitter của mèo Larry với lượng follow khủng cùng dòng tự giới thiêu rất thú vị :”Trưởng quan bắt chuột của Văn phòng Nội Các. Tôi là một tabby (một loại màu lông mèo) mười hai tuổi, tại vị lâu hơn bất cứ một thủ lĩnh nào của đảng chính trị Vương quốc Anh. Không chính thức.”

Larry the Cat Chief Mouser to the Cabinet Office, after the party celebrating one year in office.

Đến giờ kiểm tra chất lượng ghế sofa rồi!

The Life of Larry the Cat- Chief Mouser to the Cabinet Office of the United Kingdom

Khi Trưởng quan lên tiếng…

Cũng viết Twitter chúc mừng đám cưới hoàng tử Harry. Nhưng thú cu cậu quan tâm là bao giờ hai người họ nuôi mèo 🙂

Ngài Trưởng quan bắt chuột trong đám cưới hoàng gia

Hình ảnh mèo Larry cũng được sử dụng trong các cuộc biểu tình với đương kim Thủ tướng Theresa May. (Trong bảng) “Ngay cả mèo Larry cũng muốn bà rời đi.”

Khi cả nước Anh đang loạn thành một đống, nữ thủ tướng Therena May có nguy cơ từ chức, hình ảnh Larry lim dim ngồi trước cửa số 10 Downing khiến nhiều người chợt cảm thấy bình yên. Chắc chắn, dù Theresa May có chuyển đi, hay bất cứ ai rời khỏi nơi này, cục mỡ đáng ghét Larry vẫn sẽ ngồi lim dim phơi nắng trước cửa dinh và tiếp tục làm nhân viên chính phủ vô dụng nhất quả đất.

Larry, the 10 Downing Street cat and Chief Mouser to the Cabinet Office, sits on the steps of number 10 after the arrival of President Barack Obama for a meeting with Britain's Prime Minister David Cameron in London Friday, April, 22, 2016. #APPhoto by Kirsty Wigglesworth

“Trẫm tuyên bố nhà này là của trẫm!”

Với phong thái quý tộc này, Larry đã trót trở thành chủ nhân số 10 Downing mất rồi!

Nguồn ảnh: Pinterest, báo Daily Mail và Twitter Larry the Cat

Người viết: Hà Phương


0 Bình luận

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *